Маджхима Никая 142
Даккхинавибханга Сутта
Разъяснение о подношениях

1. Так я услышал. Однажды Возвышенный проживал в стране Сакьев, в Капилаваттху, в Парке Нигродхи.

2. И тогда Махападжапати Готами , взяв с собой пару новых одеяний, отправилась к Возвышенному и, по прибытии, поклонившись ему, села рядом. Затем она обратилась к Возвышенному: «Господин, я сама соткала и сшила эти одежды специально для тебя. Пожалуйста, Возвышенный, из милосердия прими эти одеяния от меня». После этих слов Возвышенный сказал ей: «Готами, отдай эти одежды Сангхе монахов. Отдав их Сангхе, ты выразишь почтение и мне, и Сангхе».

Во второй раз и в третий раз она сказала Возвышенному: «Господин, я сама соткала и сшила эти одежды специально для тебя. Пожалуйста, Возвышенный, из милосердия прими эти одеяния от меня». И во второй и в третий раз Возвышенный сказал ей: «Готами, отдай эти одежды Сангхе монахов. Отдав их Сангхе, ты выразишь почтение и мне, и Сангхе».

3. Тогда Почтенный Ананда сказал Возвышенному: «Учитель, пожалуйста, прими эти одежды от Махападжапати Готами. Махападжапати Готами принесла тебе много блага, Учитель. Будучи сестрой твоей матери, она была твоей нянькой, твоей приёмной матерью, твоей кормилицей. Она кормила тебя грудью, когда твоя собственная мать скончалась. Учитель, ты тоже принёс Махападжапати Готами много блага. Благодаря тебе, Возвышенный, Махападжапати Готами приняла прибежище в Будде, в Дхамме и в Сангхе. Благодаря тебе, Возвышенный, Махападжапати Готами воздерживается от убийства живых существ, от взятия того, что не дано, от неблагого поведения в чувственных удовольствиях, от лжи, от спиртного, от одурманивающих веществ, что ведут к беспечности. Благодаря тебе, Возвышенный, Махападжапати Готами питает непоколебимое доверие к Будде, Дхамме и Сангхе и обладает нравственными качествами, которые дороги Благородным. Благодаря тебе, Возвышенный, Махападжапати Готами лишена сомнений по отношению к страданию, по отношению к источнику страдания, по отношению к прекращению страдания и по отношению к пути, ведущему к прекращению страдания. Возвышенный, ты принёс Махападжапати Готами много блага».

4. [На это Возвышенный сказал:]

«Это так, Ананда, это так! Когда человек благодаря другому человеку принял прибежище в Будде, в Дхамме, в Сангхе, то, говорю тебе, как бы ни почитал он того человека, как бы ни приветствовал стоя, как бы ни служил ему, сколько бы ни поднёс он ему одеяний, еды, жилищ, лекарств – всё будет мало.

Когда человек благодаря другому человеку стал воздерживаться от убийства, воздерживаться от взятия того, что не было дано, от неблагого поведения в чувственных удовольствиях, от лжи, от употребления спиртного, одурманивающих веществ, что ведут к беспечности, то, говорю тебе, как бы ни почитал он того человека, как бы ни приветствовал стоя, как бы ни служил ему, сколько бы ни поднёс он ему одеяний, еды, жилищ, лекарств – всё будет мало.

Когда человек благодаря другому человеку стал обладать непоколебимым доверием к Будде, к Дхамме, к Сангхе, а также приобрёл нравственные качества, которые дороги Благородным, то, говорю тебе, как бы ни почитал он того человека, как бы ни приветствовал стоя, как бы ни служил ему, сколько бы ни поднёс он ему одеяний, еды, жилищ, лекарств – всё будет мало.

Когда человек благодаря другому человеку освободился от сомнений по отношению к страданию, по отношению к источнику страдания, по отношению к прекращению страдания и по отношению к пути, ведущему к прекращению страдания, то, говорю тебе, как бы ни почитал он того человека, как бы ни приветствовал стоя, как бы ни служил ему, сколько бы ни поднёс он ему одеяний, еды, жилищ, лекарств – всё будет мало.

5. Ананда, существует четырнадцать видов подношений:

  • Человек даёт дар Татхагате, совершенному и полностью просветлённому. Таков первый вид подношения.
  • Человек даёт дар паччека-будде. Таков второй вид подношения.
  • Человек даёт дар араханту, ученику Татхагаты. Таков третий вид подношения.
  • Человек даёт дар тому, кто вступил на путь к реализации плода арахантства. Таков четвёртый вид подношения.
  • Человек даёт дар анагами. Таков пятый вид подношения.
  • Человек даёт дар тому, кто вступил на путь к реализации плода анагами. Таков шестой вид подношения.
  • Человек даёт дар сакадагами. Таков седьмой вид подношения.
  • Человек даёт дар тому, кто вступил на путь к реализации плода сакадагами. Таков восьмой вид подношения.
  • Человек даёт дар сотапанне. Таков девятый вид подношения.
  • Человек даёт дар тому, кто вступил на путь к реализации плода сотапанны. Таков десятый вид подношения.
  • Человек даёт дар [человеку] вне [Учения Будды], который свободен от влечения к чувственным удовольствиям. Таков одиннадцатый вид подношения.
  • Человек даёт дар обычному человеку, обладающему нравственностью. Таков двенадцатый вид подношения.
  • Человек даёт дар обычному человеку, не обладающему нравственностью. Таков тринадцатый вид подношения.
  • Человек даёт дар животному. Таков четырнадцатый вид подношения.

6. При этом, Ананда, давая дар животному, можно ожидать, что подношение вернётся стократно. Давая дар обычному человеку, не обладающему нравственностью, можно ожидать, что подношение вернётся тысячекратно. Давая дар обычному человеку, обладающему нравственностью, можно ожидать, что подношение вернётся сто [раз] тысячекратно. Давая дар [человеку] вне [Учения Будды], который свободен от влечения к чувственным удовольствиям, можно ожидать, что подношение вернётся сто тысяч [раз] тысячекратно.

Давая дар тому, кто вступил на путь к реализации плода сотапанны, можно ожидать, что подношение вернётся безмерно. Так что уж говорить о дарении дара сотапанне? Что уж говорить о дарении дара тому, кто вступил на путь к реализации плода сакадагами? Что уж говорить о дарении дара сакадагами? Что уж говорить о дарении дара тому, кто вступил на путь к реализации плода анагами? Что уж говорить о дарении дара анагами? Что уж говорить о дарении дара тому, кто вступил на путь к реализации плода арахантства? Что уж говорить о дарении дара араханту? Что уж говорить о дарении дара паччека-будде? И что уж говорить о дарении дара Татхагате, совершенному и полностью просветлённому?

7. Ананда, существует семь видов подношений Сангхе:

  • Человек даёт дар Сангхам [монахов и монахинь], возглавляемым Буддой. Таков первый вид подношения Сангхе.
  • Человек даёт дар Сангхам [монахов и монахинь] после того, как Татхагата достиг окончательной Ниббаны. Таков второй вид подношения Сангхе.
  • Человек даёт дар Сангхе монахов. Таков третий вид подношения Сангхе.
  • Человек даёт дар Сангхе монахинь. Таков четвёртый вид подношения Сангхе.
  • Человек даёт дар, сказав: “Назначьте для меня из Сангхи столько-то монахов и монахинь[, которых я буду содержать]”. Таков пятый вид подношения Сангхе.
  • Человек даёт дар, сказав: “Назначьте для меня из Сангхи столько-то монахов[, которых я буду содержать]”. Таков шестой вид подношения Сангхе.
  • Человек даёт дар, сказав: “Назначьте для меня из Сангхи столько-то монахинь[, которых я буду содержать]”. Таков седьмой вид подношения Сангхе.

8. В будущие времена, Ананда, будут монахи лишь по названию, безнравственные, с порочным характером. Люди будут давать дары этим безнравственным монахам во имя Сангхи. И даже в этом случае, я говорю тебе, подношение, сделанное Сангхе, является неизмеримым, безмерным. И я утверждаю, что никоим образом дар конкретной личности не может быть более плодотворным, чем подношение, сделанное Сангхе.

9. Ананда, есть четыре вида очищения подношений. Каковы эти четыре вида?

  • Есть подношение, которое очищено дающим, но не получающим.
  • Есть подношение, которое очищено получающим, но не дающим.
  • Есть подношение, которое не очищено ни дающим, ни получающим.
  • Есть подношение, которое очищено и дающим, и получающим.

10. И когда подношение очищено дающим, но не получающим? Вот дающий – нравственный, обладает благим характером, а получающий – безнравственный, обладает порочным характером. Так подношение очищено дающим, но не получающим.

11. И когда подношение очищено получающим, но не дающим? Вот получающий – нравственный, обладает благим характером, а дающий – безнравственный, обладает порочным характером. Так подношение очищено получающим, но не дающим.

12. И когда подношение не очищено ни получающим, ни дающим? Вот дающий – безнравственный, обладает порочным характером, и получающий – безнравственный, обладает порочным характером. Так подношение не очищено ни получающим, ни дающим.

13. И когда подношение очищено и дающим, и получающим? Вот дающий – нравственный, обладает благим характером, и получающий – нравственный, обладает благим характером. Так подношение очищено и дающим, и получающим».

14. Так сказал Возвышенный. Сказав так, Высочайший добавил:

«Коль нравственный безнравственному дарит
С сердцем доверчивым дар, праведно добытый,
И верит в результат большой поступка,
Тогда даритель очищает подношение.

Когда безнравственный дар нравственному дарит,
С сердцем не верящим, неправедно добытый,
Не верит в то, что от дарения будет благо,
То получатель очищает подношение.

Когда безнравственный безнравственному дарит,
С сердцем не верящим, неправедный подарок,
Не верит в то, что от дарения будет благо,
Тогда никто не очищает подношение.

Когда же нравственный и нравственному дарит
С сердцем доверчивым дар, праведно добытый,
И верит в результат большой поступка,
То этот дар весь полный плод приносит.

Когда бесстрастный дар бесстрастному подносит,
С сердцем доверчивым, дар, праведно добытый,
И верит в результат большой поступка,
То этот дар среди мирских даров всех лучше».

Подпишитесь на рассылку о будущих ретритах, новых переводах Сутт, вопросах по Дхамме и важных новостях.