Маджхима Никая 116
Исигили Сутта
Исигили – Пожиратель Мудрецов

1. Так я услышал. Однажды Возвышенный пребывал в Раджагахе, близ Исигили – Глотки Мудрецов. Там он обратился к монахам: «Монахи!»

«Да, Учитель!» – ответили они. Возвышенный сказал следующее:

2. «Монахи, вы ведь видите эту гору Вебхару, не так ли?»

«Да, Учитель», – [ответили монахи].

«У этой горы Вебхары было другое имя, другое название. Монахи, вы ведь видите эту гору Пандава, не так ли?»

«Да, Учитель».

«У этой горы Пандавы было другое имя, другое название. Монахи, вы ведь видите эту гору Вепуллу, не так ли?»

«Да, Учитель».

«У этой горы Вепуллы было другое имя, другое название. Монахи, вы ведь видите эту гору Гидджхакуту – Грифовый Утёс, не так ли?»

«Да, Учитель».

«У этой горы Гидджхакуты – Грифового Утёса было другое имя, другое название. Монахи, вы ведь видите эту гору Исигили – Пожирателя Мудрецов, не так ли?»

«Да, Учитель».

3. «У этой горы Исигили – Пожирателя Мудрецов было другое имя, другое название. В прежние времена много паччека-будд долгое время проживали на этой горе, Пожирателе Мудрецов. Люди видели, как те уходили на этот холм, и после этого их никто больше не видел. Поэтому люди говорили: “Эта гора пожирает мудрецов”. Так и возникло это название – “Пожиратель Мудрецов”.

Монахи, я донесу вам имена этих паччека-будд, я расскажу вам об именах этих паччека-будд, я научу вас именам этих паччека-будд. Слушайте внимательно то, что я буду говорить».

«Да, Учитель», – ответили монахи. Возвышенный сказал следующее:

4. «Монахи, паччека-будда Ариттха долгое время проживал на этой горе Исигили. Паччека-будда Упариттха долгое время проживал на этой горе Исигили. Паччека-будда Тагарасикхин долгое время проживал на этой горе Исигили. Паччека-будда Ясассин долгое время проживал на этой горе Исигили. Паччека-будда Судассана долгое время проживал на этой горе Исигили. Паччека-будда Пийядассин долгое время проживал на этой горе Исигили. Паччека-будда Гандхара долгое время проживал на этой горе Исигили. Паччека-будда Пиндола долгое время проживал на этой горе Исигили. Паччека-будда Упасабха долгое время проживал на этой горе Исигили. Паччека-будда Нитха долгое время проживал на этой горе Исигили. Паччека-будда Татха долгое время проживал на этой горе Исигили. Паччека-будда Сутава долгое время проживал на этой горе Исигили. Паччека-будда Бхавитатта долгое время проживал на этой горе Исигили». [И далее он добавил:]

5. «Святые существа, что без желаний и страданий,
И каждый из которых пробуждения сам достиг, –
Об именах всех этих величайших расскажу я,
О тех, кто [ядовитую] стрелу сумел достать.

Ариттха, Упариттха, Тагарасикхин, Ясассин,
Судассана, Пийядассин просветлённый,
Гандхара и Пиндола, а также Упасабха,
Нитха и Татха, Сутава, Бхавитатта.

6. Сумбха, [а также] Субха, Метхула и Аттхама,
Ассумегха, Анигха и Судатха,
Хингу и Хинга – великие, могучие паччека-будды,
Покончившие с вовлечённостью навеки.

Два мудреца, кто звался Джали и Аттхака,
Затем Косала просветлённый [был, а также и] Субаху,
Упанеми и Неми, [также был] и Сантачитта –
Правдивы, праведны, мудры и безупречны.

Кала, Упакала, Ваджита, как и Джита;
Анга и Панга, Гутидджита вместе с ними;
Пассин, пресекший цеплянье, что корень страданий;
Апараджита, кто одолеть сумел мощь Мары.

Саттхар и Паваттар, Сарабханга, Ломахамса,
Уччангамая, Анасава и Асита,
И Маномая, Бандхумант, кто без гордыни;
Сияющим, без пятен был Тададхимутта.

Кетумбарага, Ария, [а также и] Матанга,
Аччута, Аччутагама, Бьямака [также был],
Сумангала, Даббила, Супатиттхита [также],
Асайха, Кхемабхирата, Сората [вместе с ними].

Дураннайя и Сангха, а также и Удджая,
И Сайха – мудрец, чьё устремленье благородно.
Ещё двенадцать также были – Ананды, Нанды, Упананды –
И Бхарадваджа, чьё рождение последнее.

И Бодхи, и также величайший Маханама,
И Бхарадваджа светлогривый;
[А также] Тисса c Упатиссой, прекратившие цеплянье;
Упасидарин и Сидарин, свободные от страстного желанья.

И просветлённым был Мангала, свободный от влеченья,
Усабха сеть прорезал – корень [всяческих] страданий.
И Упанита, что достиг [непревзойдённого] покоя, –
Не зря его назвали Чистым, Превосходным.

Джета, Джаянта и Падума, Упала,
Падумуттара, Раккхита, а также и Паббата,
И славный Манаттхаддха, [вместе с ним и] Витарага,
И просветлённый Канха с умом освобождённым.

7. Все эти и другие – великие, могучие
Паччека-будды, нет в них вовлеченья.
И чтите сих мудрейших, кто путы смог все превозмочь,
Ниббаны окончательной достигнуть, вне всех пределов».

Подпишитесь на рассылку о будущих ретритах, новых переводах Сутт, вопросах по Дхамме и важных новостях.