Маджхима Никая 138
Краткое изложение и подробное разъяснение

Адаптированная версия сутты МН 138

Однажды Учитель обратился к монахам с такими словами:

– Монахи, слушайте меня внимательно. Необходимо следить за тем, чтобы внимание* не отвлекалось на внешнее, но и не застревало внутри, через не-цепляние избегая беспокойства ума. В этом случае более нет условий для возникновения рождения, распада и смерти.

Поскольку дальнейших вопросов от монахов не последовало, Учитель встал, и удалился в свою хижину.

После этого монахи поняли, что им требуется разъяснение относительно сказанного, но обратиться к Учителю напрямую они робели. Они стали думать, кто мог бы объяснить им смысл сказанного, и тогда кто-то упомянул Великого Каччану, одного из старших учеников Будды, который в это время как раз находился неподалёку. И вот монахи отправились к Великому Каччане. Найдя его, они пересказали слова Учителя и попросили Великого Каччану объяснить, что они означают. В ответ Великий Каччана попенял монахам за то, что они не спросили самого Учителя, а вместо этого пришли ко вторичному источнику. Но поскольку монахи очень просили, Великий Каччана сказал:

«Хорошо, друзья, тогда слушайте внимательно. Вот Учитель сказал вам следующее:

Монахи, слушайте меня внимательно. Необходимо следить за тем, чтобы внимание не отвлекалось на внешнее, но и не застревало внутри, через не-цепляние избегая беспокойства ума. В этом случае более нет условий для возникновения рождения, распада и смерти.

НЕ ОТВЛЕКАТЬСЯ НА ВНЕШНЕЕ

В каком случае внимание отвлекается на внешнее? Вот вы воспринимаете некий объект – зримую форму, звук, запах, вкус, телесное ощущение или умственное явление. Если ваше внимание следует за этим объектом, приковывается к его притягательным чертам, оказывается поймано в сети этой привлекательности, можно сказать, что ваше восприятие отвлеклось на внешнее.

Не отвлекаться на внешнее значит не следовать за притягательными объектами своим вниманием, отпускать объекты, не задерживаться на них дольше необходимого.

НЕ ЗАСТРЕВАТЬ ВНУТРИ

В каком случае внимание оказывается застрявшим внутри? Вот вы оказываетесь в той или иной из четырёх джхан**, и ваше внимание оказывается прикованным к притягательности этих джхановых состояний, оказывается пойманным в сети этой притягательности.

Соответственно, не застревать внутри значит не позволять уму застревать на притягательности джхан, не задерживать внимание на джханах дольше необходимого.

НЕ ЦЕПЛЯТЬСЯ

В каком случае имеет место беспокойство ума из-за цепляния? Вот у человека есть физические ощущения, переживания, мысли, желания, действия, восприятия, понимания*** – и относительно всего этого он считает, что это – “я” или “моё” или часть “меня”. Таким образом происходит цепляние. Если что-либо из того, за что он цепляется, претерпевает изменение, эти изменения захватывают ум человека, вызывают возбуждение и огорчение, озабоченность, одним словом – беспокойство. А между тем, такие изменения неизбежны.

Поэтому Благородный ученик не отождествляется со всем этим – с физическими ощущениями, переживаниями, мыслями, желаниями, действиями, восприятиями, пониманиями. Он не считает, что это – “я”, ”моё” или часть ”меня”. Цепляния, таким образом, не происходит. Поэтому, когда что-либо из этого претерпевает изменение, ум Благородного ученика не оказывается захваченным этими изменениями и, следовательно, не становится возбуждённым, огорчённым, озабоченным, не впадает в беспокойство. Это и значит – избегать беспокойства ума через не-цепляние.

Вот так я понимаю сказанное Учителем».

После этого монахи вернулись к Учителю и передали ему сказанное Великим Каччаной. Учитель подтвердил правильность его объяснений, сказав, что и сам объяснил бы всё точно так же.

——————————————-

* В оригинале здесь используется слово «виньняна», которое обычно переводится как «сознание».

** В оригинале здесь приводится стандартное описание четырёх джхан.

*** Имеются в виду кхандхи – пять совокупностей, искажённых цеплянием: форма, переживание, распознавание, активность, сознание.

Подпишитесь на рассылку о будущих ретритах, новых переводах Сутт, вопросах по Дхамме и важных новостях.