СТАНДАРТНОЕ ОПИСАНИЕ ПРАКТИКИ БРАХМА ВИХАР

Он пребывает, наполняя первую сторону света умом, пронизанным сердечным дружелюбием, равно как и вторую, равно как и третью, равно как и четвёртую. Вверх, вниз, вокруг и везде во всей полноте, ко всем ― как к себе самому, он пребывает, наполняя всю вселенную умом, пронизанным сердечным дружелюбием, — обильным, обширным, неизмеримым, свободным от враждебности и недоброжелательности.

Он пребывает, наполняя первую сторону света умом, пронизанным милосердием, равно как и вторую, равно как и третью, равно как и четвёртую. Вверх, вниз, вокруг и везде во всей полноте, ко всем ― как к себе самому, он пребывает, наполняет всю вселенную умом, пронизанным милосердием, — обильным, обширным, неизмеримым, свободным от враждебности и недоброжелательности.

Он пребывает, наполняя первую сторону света умом, пронизанным тонкой радостью, равно как и вторую, равно как и третью, равно как и четвёртую. Вверх, вниз, вокруг и везде во всей полноте, ко всем ― как к себе самому, он пребывает, наполняет всю вселенную умом, пронизанным тонкой радостью, — обильным, обширным, неизмеримым, свободным от враждебности и недоброжелательности.

Он пребывает, наполняя первую сторону света умом, пронизанным спокойствием, равно как и вторую, равно как и третью, равно как и четвёртую. Вверх, вниз, вокруг и везде во всей полноте, он наполняет всю вселенную умом, пронизанным спокойствием, — обильным, обширным, неизмеримым, не имеющим враждебности и недоброжелательности, — как ко всем, так и к самому себе.

Подпишитесь на рассылку о будущих ретритах, новых переводах Сутт, вопросах по Дхамме и важных новостях.